野人献芹
yě rén xiàn qín
拼读:野(ye3)|日(ri1)恩(en2),人(ren2)|西(xi1)衣(yi1)按(an4),献(xian4)|七(qi1)银(yin2),芹(qin2)
拼音:yerenxianqin
释义:把不值钱的芹菜当好东西献给别人。比喻贡献的不是有多大价值的东西(多用作送人礼物或建议时的客套话)。
详情:
- 野人献芹 [yě rén xiàn qín]
把不值钱的芹菜当好东西献给别人。比喻贡献的不是有多大价值的东西(多用作送人礼物或建议时的客套话)。
- 野人献芹 [yě rén xiàn qín]
修订本参考资料:古代有人自觉芹菜美味,拿去献给别人,别人既觉难吃又腹痛不已。
典出列子˙杨朱。后比喻自己欣赏的事物推荐给别人,却无法获得认同。亦用为人对所献东西或意见的自谦之词。如:这一点微薄的礼物,只能算是野人献芹,聊表心意而已。