做好做歹
zuò hǎo zuò dǎi
拼读:资(zi1)乌(wu1)卧(wo4),做(zuo4)|喝(he1)袄(ao3),好(hao3)|资(zi1)乌(wu1)卧(wo4),做(zuo4)|的(de1)矮(ai3),歹(dai3)
拼音:zuohaozuodai
释义:想方设法;假装成好人或恶人,以资应付 一路上做好做歹,总算把猴子带进了城
详情:
- 做好做歹 [zuò hǎo zuò dǎi]
犹言好说歹说。指用各种方法进行劝说。
叔齐只得接了瓦罐,~的硬劝伯夷喝了一口半。 ◎鲁迅《故事新编·采薇》
- 做好做歹 [zuò hǎo zuò dǎi]
好说歹说,用尽各种方法劝说。
红楼梦˙第一零三回:周瑞家的等人大家做好做歹的劝说。文明小史˙第四十九回:后来还是家人小子们做好做歹,叫他赔二百块洋钱。亦作做好做歉、做歉做好。